【edelweiss歌词翻译】《Edelweiss》是电影《音乐之声》(The Sound of Music)中的一首经典歌曲,由理查德·罗杰斯作曲、奥斯卡·哈默斯坦二世作词。这首歌以优美的旋律和深情的歌词表达了对故乡的热爱与思念。以下是对《Edelweiss》歌词的中文翻译及简要总结。
歌词翻译与总结
原文歌词 | 中文翻译 | 简要总结 |
Edelweiss, edelweiss Every morning you greet me Small and white Clean and bright You look happy to meet me | 金丝雀,金丝雀 每天早晨你迎接我 小巧洁白 纯净明亮 你看起来很高兴见到我 | 歌曲以“金丝雀”开头,象征纯洁与美好,表达对自然之美的赞美。 |
Morning light, soft and bright Wake me from my dreams Of the mountains I love so well Where the wild flowers grow | 清晨的阳光,柔和明亮 唤醒我的梦境 关于我深爱的群山 那里野花盛开 | 描绘了清晨的美景和对家乡山川的怀念。 |
Edelweiss, edelweiss God bless the alpine hills Where the snow is ever white And the air is pure and clear And the wind sings sweetly through the trees | 金丝雀,金丝雀 愿上帝保佑阿尔卑斯山 那里的雪永远洁白 空气纯净清澈 风在树间轻柔地歌唱 | 表达对自然环境的敬畏与祝福,强调大自然的纯净与和谐。 |
Edelweiss, edelweiss I am proud of you and your grace And I hope that you will always be As you are today | 金丝雀,金丝雀 我为你和你的优雅感到自豪 我希望你永远保持今天的模样 | 歌手表达了对家乡和自然的骄傲与希望,愿其保持纯真与美丽。 |
总结
《Edelweiss》不仅是一首旋律优美的歌曲,更是一首充满情感与诗意的作品。它通过描绘自然之美和对故乡的深情,唤起了听众对纯净生活的向往与对自然的敬畏。歌词简洁而富有画面感,配合电影的情节,使这首歌成为经典中的经典。
无论是作为音乐欣赏,还是作为文化学习,《Edelweiss》都值得细细品味。