首页 >> 精选问答 >

爱莲说第一段原文及翻译

2025-10-03 03:46:16

问题描述:

爱莲说第一段原文及翻译,快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-10-03 03:46:16

爱莲说第一段原文及翻译】《爱莲说》是北宋著名哲学家周敦颐所写的一篇托物言志的散文,全文借对莲花的赞美,表达了作者对高洁人格的追求。本文仅摘录第一段内容,进行原文与翻译的整理,并以总结加表格的形式呈现。

一、原文

爱莲说(第一段):

水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

二、翻译

译文:

在水边和陆地上各种草木的花,值得喜爱的很多。晋朝的陶渊明只爱菊花;从唐朝以来,世人大多喜欢牡丹;而我唯独喜爱莲花,它从污泥中生长出来却不被污染,经过清水洗涤却不显得妖艳,它的茎中间空而外面直,不生枝蔓,不长旁枝,香气远播更加清香,挺拔洁净地立着,只能远远地观赏,不能靠近玩弄。

三、

本段通过对比“菊”“牡丹”与“莲”的不同象征意义,突出了莲花“出淤泥而不染”的高洁品质,表达了作者对理想人格的追求。文章语言简练,寓意深远,是传统文学中借物抒怀的经典之作。

四、原文与翻译对照表

原文 翻译
水陆草木之花,可爱者甚蕃 在水边和陆地上各种草木的花,值得喜爱的很多
晋陶渊明独爱菊 晋朝的陶渊明只爱菊花
自李唐来,世人甚爱牡丹 从唐朝以来,世人大多喜欢牡丹
予独爱莲之出淤泥而不染 而我唯独喜爱莲花,它从污泥中生长出来却不被污染
濯清涟而不妖 经过清水洗涤却不显得妖艳
中通外直,不蔓不枝 它的茎中间空而外面直,不生枝蔓,不长旁枝
香远益清,亭亭净植 香气远播更加清香,挺拔洁净地立着
可远观而不可亵玩焉 只能远远地观赏,不能靠近玩弄

通过以上内容,读者可以更清晰地理解《爱莲说》第一段的含义及其思想内涵,同时也能感受到作者对高尚品格的推崇与向往。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章