【李商隐七夕的译文】李商隐是唐代著名诗人,以风格婉约、情感细腻著称。他的诗作常常借景抒情,寄托深远。其中《七夕》一诗,便是他借“七夕”这一传统节日,表达对爱情与人生感慨的代表作之一。
一、原文与译文对照
原文 | 译文 |
鸾扇斜分碧玉筵,轻罗小扇扑流萤。 | 凤凰形的团扇斜斜分开碧玉的宴席,轻薄的丝绢小扇扑打着飞舞的萤火虫。 |
云阶月地隔烟霞,谁把瑶筝隔水嗟。 | 天上的云阶和月下的地方隔着层层烟雾,是谁在隔水的地方弹奏着瑶琴叹息? |
玉炉香暖频添炷,云鬓花颜竟未赊。 | 玉炉中的香料不断增添,发髻上的花容却依旧未改。 |
谁遣风姨来此夜,一宵吹断九枝花。 | 是谁让风神在这夜晚到来,一夜之间吹断了九枝花灯? |
二、
《七夕》一诗通过描绘七夕之夜的场景,表达了诗人对美好事物易逝、人间情缘难久的感慨。诗中既有对自然景色的细腻描写,也蕴含着对人生无常的深刻思考。
- 意象丰富:如“鸾扇”、“流萤”、“瑶筝”等,营造出一种梦幻而凄美的氛围。
- 情感深沉:通过对“云阶月地”的想象,表达出对远方情人的思念与无奈。
- 语言优美:全诗用词典雅,节奏流畅,体现了李商隐一贯的婉约风格。
三、结语
李商隐的《七夕》不仅是一首描写七夕佳节的诗,更是一首充满哲理与情感的作品。它让我们在欣赏古典诗词之美时,也能感受到诗人对生命、爱情与时间的深刻感悟。