【嫦娥李商隐嫦娥原文及翻译】一、
唐代诗人李商隐的《嫦娥》是一首以神话人物“嫦娥”为题材的七言绝句,全诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生孤独、时光流逝的感慨。诗中通过嫦娥在月宫中的寂寞情景,寄托了作者对理想与现实之间矛盾的思考。
本篇文章将提供《嫦娥》的原文、白话翻译,并通过表格形式清晰展示其内容和含义,便于读者理解与记忆。
二、原文及翻译对照表
内容 | 原文 | 白话翻译 |
第一句 | 云母屏风烛影深 | 云母做的屏风上,烛光的影子显得很深 |
第二句 | 长河渐落晓星沉 | 长河渐渐西沉,天边的星星也慢慢消失 |
第三句 | 嫦娥应悔偷灵药 | 嫦娥应该后悔偷吃了仙药 |
第四句 | 碧海青天夜夜心 | 在碧蓝的海与青色的天空之间,她每夜都怀着忧愁的心 |
三、诗歌解析
《嫦娥》虽仅有四句,但意蕴丰富,情感深沉。诗中“云母屏风”、“长河”、“晓星”等意象营造出一种孤寂、清冷的氛围,暗示着嫦娥在月宫中的孤独生活。而“偷灵药”则暗指嫦娥因追求长生不老而付出代价,最终只能独自一人面对永恒的寂寞。
李商隐借古讽今,表面上写的是神话故事,实则寄托了自己对人生无常、理想难实现的感叹。整首诗语言含蓄,情感真挚,是李商隐抒情诗中的代表作之一。
四、结语
《嫦娥》不仅是一首优美的古诗,更是一首富有哲理的作品。它让我们思考人生的得失、时间的流逝以及内心深处的孤独与渴望。通过本文提供的原文、翻译与解析,希望读者能够更好地理解和欣赏这首经典之作。